Selasa, 04 Juni 2013

FLOBAMORA

flobamora tanah air
ku yang tercinta........
tempat beta ...
di besarkan ibunda
meski beta lama jauh
di rantau orang
beta inga mama janji
pulang   e

Reff

Biar pun tanjung teluknya
 jauh tapele nusa ku
tapi slalu terkenang di kalbu
ku    u.....u...u....

Anak timor main sasando
dan ma nyanyi bolelebo
rasa girang dan badendang
 pulang e.........

Hampir siang
beta bangun sambil managis
mengenangkan flobamora
lelebo.................
rasa dingin beta ingat di pangku mama
air mata basa pipi
sayang e............


BOLELEBO

Bo lele bo
Ita nusa lele bo
Bo lele bo
Ita nusa lele bo
Malole tamalole
ita nusa le malole
Malole tamalole
ita nusa le malole


Bo lele bo
bara dimu lele bo
Bo lele bo
bara dimu lele bo
le do ie
bara dimu rihi ie

 Bo lele bo
 tanah timor  lele bo
 Bo lele bo
 tanah timor  lele bo

 baik tidak baik
 tanah timor lebih baik
 baik tidak baik
 tanah timor lebih baik
 baik tidak baik
 tanah timor lebih baik
 baik tidak baik
 tanah timor lebih baik








Kamis, 16 September 2010

FALI NUSA LOTE ( Lagu Rakyat Pulau Rote )

LETEKALA TADA
FO DAE LAMADO
NUNUKALA LONA
FOPIAK LAMDEMA
NAI TOU NUSA
NAI INGGU OEN

AFAN DELA E . E…..
NEU BALAK SIO TEUK TELU
MAMA KO’O IFA, MA PAPA
KO KOON NAI KALKOAN
FALI NUSA LOTE
LETEKALA TADA
FO DAE LAMADO
NUNUKALA LONA
FOPIAK LAMDEMA
NAI TOU NUSA
NAI INGGU OEN

AFAN DELA E . E…..
NEU BALAK SIO TEUK TELU
MAMA KO’O IFA, MA PAPA
KO KOON NAI KALAKOAN
AU SANGGA FALI LEO
FALI NUSA LOTE
FALI NUSA LOTE
BOI E.. E….
NUSA FAU FUNIK
NUSA NUSA NDALU SITA

Sabtu, 14 November 2009

Bale Nagi ( Lagu daerah Larantuka ) Flores Timur

Lia lampu menyala di Pante Uste – e
Orang bekarang di angin sejo – e
Inga pa mo ema jao –e
Inga ade mo kaka jao -e

Pengga ole ma wura lewa Tanjo Bunga –e
Malam embo ujan po rinte – e
Tanjo Bunga meking jao-e
Sinyo tedampa lah di tanah orang

Reff
Bale Nagi..Bale Nagi, Sinyo –e
No-e kendati nae bero – e
Bale Nagi ..Bale Nagi Sinyo –e
No -e , kendati nae bero -e

ARTI DAN TERJEMAHAN SYAIR LAGU BALE NAGI
(INDONESIA- INGGRIS)




SYAIR I

Lia lampu menyala di Pante Uste – e

–Lihat, ada cahaya lampu, di laut depan Pantai Uste

Look ! There are lightlamps breaking through the night darkness at Pante Uste Sea.

Orang bekarang di angin sejo – e

–Nelayan sedang menangkap ikan di kesejukan angin malam

The Sailors are searching for fish in the breeze of cold night wind

Inga pa mo ema jao -e



–Terkenang Bapak Ibu nun jauh disana

Remembering Dad and Mom so far away

Inga ade mo kaka jao -e

–Terkenang juga para saudara

Remembering brother and sister as well

SYAIR II

Pengga ole ma wura lewa Tanjo Bunga -e

–Berlayar melintas Arus Ole dan Arus Wura meninggalkan Tanjung Bunga

Passing through the Ole and the Wura waves, leaving the Tanjung Bunga behind.

Malam embo ujan po rinte – e

Malam berembun. Ada rintik hujan

The night filled with dew and some little raindrops

Tanjo Bunga meking jao-e

–Tanjung Bunga semakin jauh – menghilang

Tanjung Bunga is more and more left behind

Sinyo tedampa pi Nagi orang -e

–Akhirnya (anda, kita) tiba merantau di negeri / daerah lain

I / We come to a stop and start the beginning of our life in other’s land / foreign country

Reffren : Bale Nagi..Bale Nagi, Sinyo -e

– Pulanglah, pulanglah ke kampung/ rumah

Come home, come back home

No-e kendati nae bero – e

– Walaupun menggunakan sampan kecil nelayan

Although by sailing on the little boat

Bale Nagi ..Bale Nagi Sinyo -e

– Pulanglah, pulanglah ke kampung / rumah

Come home, come back home



No -e , kendati nae bero -e

Walaupun menggunakan sampan kecil nelayan

Although by the little boat sailing (painful, riskful,

much cost journey )

Sabtu, 18 April 2009

MOREE ( Lagu Rakyat Ende Lio )

Ciptaan NN

More …
Eweta more e…………….
Atedo do dauto kitiko
Rendo noona rauda kaka longgo

Atedo do dau to kitiko
Rendo noona rau ra lo o
Elele ……….o songge se
Onea tekan mawero
Amate tebokan olare

LORO MALIRIN ( Lagu Rakyat Belu)

Ciptaan NN

Oras loro malirin
Teo tanis laka, teo tanis laka
Tanis nan ian inan
Rosinas rae rosinas

Ona kuku taruntu
Runturu bête lun turu
Bête bête lunturun
Mai ita mai mai ita

ANAK KAMBING SAYA ( Kupang)

Ciptaan NN

Mana dimana anak kambing saya
Anak kambing tuan ada di pohon waru
Mana di mana jantung hati saya
Jantung hati tuan ada di kamapung baru
Caca marica he hei )2X
Caca marica he hei ada di kampung baru
Caca marica he hei )2X
Caca marica he hei ada di kampung baru
Caca marica he hei )2X
Caca marica he hei ada di kampung baru

POTONG BEBEK (Kupang )

Ciptaan NN

Potong bebek angsa, masak di kuali
Nona minta dansa,dansa ampat kali
Dorong kekiri , dorong kekanan
La la la la la la la la la la la )2x
Dorong kekiri , dorong kekanan
La la la la la la la la la la la )2x

Rabu, 15 April 2009

ELE MOTO ( Lagu rakyat Pulau Sabu )

Ciptaan NN

Ele moto para liru
Na wodi ee ………
Do mi pegile manu tada
Na wodi ee
Ie ie ie ie
Kiri dai ke ali la rai
Mangngi neta haro ie
Bole balo rai
di rai hawu
Rai due donahu

Terjemahannya

ELE MOTO (NUN BINTANG)

Ele moto para liru (nun bintang dilangit)
Na wodi e e (anak e e)
Do mi pegile manu tada (bagaikan putaran tanda kehidupan)
Na wodi e e (anak e e)
Ie le le le (baik baik baik baik)
Kiri dai ke ali la rai (kala engkau tiba tempat/rantau orang)
Mannyi nata haro ie (yang penuh kemudahan/kemewahan)
Bole balo rai di rai hawu (jangan lupa pulau kita sabu)
Rai due donahu (pulau tuak dan gula)

BOLE JARU ( Lagu Rakyat Pulau Sabu )

Ciptaan NN

Bole jaru ina tana yae
Era deo mone tao
Maji nagi dahi ae
Era mangngi tu di ………………
Era mangngi tu di ……

Bole noho nga hedui
Noho huma kolo lai
Do ta mai bale wari
Era mangngi dai leto ………………….
Era mangngi dai leto ………….

Terjemehannya
BOLE JARU (JANGAN BESEDIH)
 
Bole jaru ina tana yae (jangan bersedih ibuku tersayang)
Era deo mone tao (ada Tuhan Pencipta)
Maji nagi dahi ae (walau mengarungi samudra luas)
Era mangngi tu di (ada berkat buat kita)
Era mangngi tu di (ada berkat buat kita)
Bole noho nga hedui (jangan merintih dan sedih)
Noho huma kolo lai (jeritan kalbu karena perpisahan ini)
Do ta mai bale wari (akan datang kembali)
Era mengngi dai leto (ada untung di kemudian hari)
Era mengngi dai leto (ada untung di kemudian hari)